American food in America (2)
Как раскусить американского шпиона в разговоре о барбекю?
Техасцы гордятся стейками и барбекю. В Твиттере кто-то написал: "I want someone to love me the same way I love Texas Roadhouse rolls." (Хочу чтобы меня любили так же как булочки из ресторана Texas Roadhouse). Я бы заменил rolls на steaks. Булочки в Texas Roadhouse правда вкусные, подаются с коричным маслом и к тому же бесплатные, но люди стоят в там часовой очереди, чтобы поесть стейки, а не булки.
В каждом ресторане свой мясник (meat-cutter), он режет вручную (hand cut) и вы сами выбираете кусок. Говорят, их мясо не дотягивает до мраморности класса Prime, но это не имеет значения, когда вы надрезаете и пробуете шипящий, сочный, нежнейший 170 граммовый стейк. За вашей реакцией напряжённо наблюдают ваши техасские друзья, а потом облегченно улыбаются, когда вы восторженно поднимаете большой палец вверх.
Но Roadhouse чуть не подорвал мою веру в цивилизацию. У входа и в лобби сидели техасцы, щелкали арахис и бросали скорлупу прямо на пол - весь пол вокруг в шелухе. Ну, думаю, шелупонь пьяная, как это возможно!?
Оказалось, это что-то вроде традиции Texas Roadhouse: клиентам дают бесплатные орехи (чтобы больше брали пива), и поощряют бросать шелуху на пол. Почему? Во-первых, это атрибут заведения. Во-вторых, скорлупа под ногами растаптывается и забирает грязь и жир, которые легче убирать в конце дня.
Когда американцы приезжали в Омск, мы, конечно, угощали их шашлыками, выдавая их за истинно русское блюдо, (из свиной шейки, конечно) и они всегда восхищались. Но так они не едят свинину. А вот подкопченные свиные ребра и говяжий brisket (пастрома) - знаковые элементы американской кухни.
Дома американцы готовят ребра 5-6 часов в гриле-коптильне и подают с соусом барбекю и с овощами. Для маринада используется ароматизатор на основе щепы мескитового дерева, растущего в юго-западном Техасе, морская соль, перец, орегано, чеснок.
Техасские briskets томят в гигантских печах по 14-16 часов, где они покрываются корочкой из смеси перца и соли. В отличие от кавказcко-русского шашлыка, специй в техасскую пастрому не добавляют. Аромат идет от долгого и медленного копчения жира в мясе. Один шеф сказал: "It's not what we put in our barbecue, it's what we don't put in our barbecue that makes it so good." На вкус напоминает тушенку, но текстура мяса тверже и с чудесным ароматом дыма.
А как раскусить американского шпиона?
Когда вы спросите американца, как он готовил свой «шашлык», будьте готовы услышать не просто время, температуру и приправы, но и то, что в голову не придет русскому: он зачем-то назовет брэнд гриля, хотя его никто не спрашивал.
-How did you cook your ribs, Greg?
-I cooked them on a Traeger Smoker Grill at low temperature 180-200F for about 6 hours
В 12 эпизоде 2 сезона сериала The Office, герой сообщает, как нечаянно поджарил свою ногу на гриле. ‘I burned my foot very badly on my George Foreman Grill!’ Переводчик заботливо убирает многократное упоминание брэнда гриля George Foreman («Я очень сильно обжег ногу на электрогриле»), ведь это бы нанесло удар по картине мира русскоязычного зрителя. Русские не считают нужным упоминать конкретный брэнд изделия вне особого контекста.
Конечно, такая особенность видна не только в разговорах о гриле, но вообще о предметах. По Нью Йорку я бродил с другом Эриком в удобных для города кроссовках, с черным логотипом на темном фоне, который я сам не различил, когда покупал их. Эрик сделал комплимент: ‘I like your Asics’.
Думаю, это связано с культурой предпринимательства, интеллектуальной собственности и индивидуализма. За каждой вещью стоит конкретный автор, компания и эта индивидуальность важна для носителей английского.